1001 Gedichten

1001 gedichten

Zet ook uw gedichten op 1001Gedichten.nl

Heeft u nog geen account? Meld u gratis aan!

Print dit gedicht
vorige gedicht

A sound so gloomy.

An old water well
a fish leaping at mosquitoes
a sound so gloomy.

Oude waterput
naar muggen springende vis
geluid zo droefgeestig.


Translation/Vertaling: 白狐

[Yosa Buson #299.]
furú-ído ya / ká ni tobú oú no / otó kuráshi.

Letterlijk:
"oud-waterput [ya > gedachte-pauze]
het geluid van een naar muggen springende vis (zo) droefgeestig."

vorige gedicht
Toevoegen aan favorieten

Ingezonden door

Geplaatst op

Geef uw waardering

Op basis van 1 stemmen krijgt dit gedicht 1 van de 5 sterren.

Social Media

Tags

Geluid Haiku Mug Vis Waterput

Reacties op ‘A sound so gloomy.’

Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!

Reageren

We gebruiken uw gegevens alleen om te reageren op uw bericht. Meer info leest u in onze Privacy & Cookie Policy.

Wilt u direct kunnen reageren zonder elke keer naam en e-mailadres in te voeren? Meld u hier aan voor een account!

A sound so gloomy.