1001 Gedichten

1001 gedichten

Zet ook uw gedichten op 1001Gedichten.nl

Heeft u nog geen account? Meld u gratis aan!

Print dit gedicht
vorige gedicht

Schoonheid even echt ?!

Handkussendroom --
kersebloesemversieringen,
schoonheid even echt ?!

Hand cushion dream --
cherry blossom ornaments,
beauty just as real ?!


Vertaling/Translation: 白狐

[Yosa Buson #164.]
ta-makura no / yume wa kazashi no / sakura ka na.

"hand-cushion's / dream (wa=nominative/place-time)
for-decoration / cherry-blossoms, I-wonder-?!"

vorige gedicht
Toevoegen aan favorieten

Ingezonden door

Geplaatst op

Geef uw waardering

Op basis van 1 stemmen krijgt dit gedicht 1 van de 5 sterren.

Social Media

Tags

Droom Haiku Kersebloesem Realiteit Schoonheid

Reacties op ‘Schoonheid even echt ?!’

Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!

Reageren

We gebruiken uw gegevens alleen om te reageren op uw bericht. Meer info leest u in onze Privacy & Cookie Policy.

Wilt u direct kunnen reageren zonder elke keer naam en e-mailadres in te voeren? Meld u hier aan voor een account!

Schoonheid even echt ?!