1001 Gedichten

1001 gedichten

Zet ook uw gedichten op 1001Gedichten.nl

Heeft u nog geen account? Meld u gratis aan!

Print dit gedicht
vorige gedicht

Betoverd.

van Ras(a)khan. [in trochée.]

[Een vriend beweerde:]
Steeds wanneer ik Krishna op Z'n
fluit zo tederlijk hoor spelen,
stop ik gauw m'n vingers in m'n
oren om het zo te dempen.

[Raskhan verklaart:]
Steeds geschiedt het weer, wanneer
de Charmeur het dak op klimt
om Z'n koeien
naar Zich toe te roepen.

Iedereen in Braj, weest
op uw hoede !!
Morgen ben ik niet bij machte
u te troosten.
O, Z'n glimlach
even maar gezien te hebben,
vriend, kan ík niet, nee, kan ík niet,
wíl ik ook niet mij bedwingen.

Vertaling: 白狐

[Braj(a) --> j = dzj, (a) = stom en iets grammaticaals]

Meer hierover zie:
http://www.flickr.com/photos/78240725@N03/7832021174/in/photostream

vorige gedicht
Toevoegen aan favorieten

Ingezonden door

Geplaatst op

Geef uw waardering

Op basis van 2 stemmen krijgt dit gedicht 2 van de 5 sterren.

Social Media

Tags

Bhakti India Krishna

Reacties op ‘Betoverd.’

Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!

Reageren

We gebruiken uw gegevens alleen om te reageren op uw bericht. Meer info leest u in onze Privacy & Cookie Policy.

Wilt u direct kunnen reageren zonder elke keer naam en e-mailadres in te voeren? Meld u hier aan voor een account!

Betoverd.