Un hinienn dizoberiant
e-touez koabr ha stêrioù diniver
ez eus un hinienn dizoberiant
diouzh an deiz e ra tro ar venezioù
war noziñ e tistro da gousket dindan ur roc'h
tremen prim 'ra an nevezamzer hag an diskaramzer
digenvez -- n'eo ket ret diboultrañ ar spered
laouen -- pebezh lec'h d'en em fiziout warnañ
difiñv ennañ evel dour-stêr en diskaramzer
amid numerous clouds and rivers
there's one unbusy person
by day he wanders the green mountains
by night he returns to sleep under a cliff
swiftly spring and autumn pass by
isolated -- no dust dirties his mind
satisfied -- what a place to resign oneself to
motionless he is like river water in autumn
-- 寒山 [Hán ShÄn] -- Tr. gant/by ç™½ç‹ [Bái Hú] --
「Hán ShÄn ShÄ« #279ã€
qiÄn yún wà n shuÄ jiÄn
zhÅng yÅu yÄ« xián shì
bái rì yóu qÄ«ng shÄn
yè guī yán xià shuì
shū ĕr guò chūn qiū
jì rán wú chén lĕi
kuà i zÄi hé suÅ yÄ«
jìng ruò qiÅ« jiÄng shuÄ
"1000 cloud 10000 water amid
in there-is one unbusy person
white day/Sun wander green mountain
night return cliff under sleep
swift -ly pass-by spring autumn
isolated/alone not-have dust accumulate
satisfied ah!! what place depend-on
motionless as-if autumn river water"
Ingezonden door
Geplaatst op
18-02-2019
Geef uw waardering
Op basis van 1 stemmen krijgt dit gedicht 1 van de 5 sterren.Social Media
Tags
Afzondering Eenvoud Geluk Natuur Wereldverzaking ZwervenReacties op ‘Un hinienn dizoberiant’
Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!