1001 Gedichten

1001 gedichten

Zet ook uw gedichten op 1001Gedichten.nl

Heeft u nog geen account? Meld u gratis aan!

Print dit gedicht
vorige gedicht

Silent end of the day.

Mist on the grass
no sounds in the water
end of the day . . .


Translation: 白狐

[Yosa Buson #58.]
kusá kasúmi / mizú ni koé nàki / hi-gúre ka-ná.

"grass mist / in-water voice/sound-there-is-not / day-end [ka-na?]"

vorige gedicht
Toevoegen aan favorieten

Ingezonden door

Geplaatst op

Geef uw waardering

Op basis van 3 stemmen krijgt dit gedicht 2 van de 5 sterren.

Social Media

Tags

Avondschemering Haiku Lente Mist Vredigheid Water

Reacties op ‘Silent end of the day.’

Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!

Reageren

We gebruiken uw gegevens alleen om te reageren op uw bericht. Meer info leest u in onze Privacy & Cookie Policy.

Wilt u direct kunnen reageren zonder elke keer naam en e-mailadres in te voeren? Meld u hier aan voor een account!

Silent end of the day.