Gedichten check: 30 Seconds Alive
|
startpost
|
|
|---|---|
|
JG11 Berichten: 15 |
Elke 30 seconden pleegt er iemand op de wereld zelfmoord. Dat zette mij aan het denken en ik realiseerde hoe waardevol elke seconde kan zijn. Dit inspireerde mij tot het volgende gedicht: 30 SECONDS ALIVE Everybody's promises were just illusions so this man jumped of a bridge today. While all the judges jump to their conclusions nobody knows what he really had to say. A woman was fired and she went insane. She took her husband's 9mm and fired the gun, the bullet went straight through her brain. Another countdown of 30 seconds has begun. 30 seconds alive. Don't worry 'bout me, I'll survive. I am here to tell you about the next 30 seconds that are running out. With a toaster in the bath or an O.D. With a gun, rope or knife The question is where will you be when time takes another life. When your heart is broken by your lover. When someone takes your dignity and pride. Is 30 seconds enough for you to recover or are you the next person to commit suicide. Another 30 seconds alive. Don't worry 'bout me, I'll survive. I am here to tell you about the next 30 seconds that are running out. Meningen en correcties qua spelling en grammatica zijn welkom. Ik ben namelijk niet zo sterk in het schrijven in het Engels. Alvast bedankt en een fijne dag! |
| reactie 1
|
|
|
liezai Berichten: 1164 |
Prachtig geschreven, goed gebruik gemaakt van de (verschrikkelijke) inspiratiebron. Jammer genoeg is mijn Engels ook echt verschrikkelijk en kan ik je grammatica niet controleren. Als je heel erg twijfelt zou je altijd Word kunnen gebruiken! xxlisanne |
| reactie 2
|
|
|
Patros-Fibros Berichten: 4572 |
Zou goed staan tussen mijn favorieten |
| reactie 3
|
|
|
JG11 Berichten: 15 |
Dank jullie wel. Heb het ook even op facebook gedeeld en kreeg veel positieve reacties, waaronder een studente docent Engels, en die vertelde mij dat de grammatica en spelling klopte. Heb het gedicht inmiddels ingestuurd! |
| Naar boven | |
