1001 Gedichten

1001 gedichten

Zet ook uw gedichten op 1001Gedichten.nl

Heeft u nog geen account? Meld u gratis aan!

Print dit gedicht
vorige gedicht

O Geest, je bent een luizige boer !!

van Ramprasad Sen.

O Geest, je bent een luizige boer:
te lang al ligt je akker braak !!
Had-jij geploegd, had-jij bebouwd,
dan had-je nu een gouden oogst.
Had-jij 'm omheind met Kali's Naam,
dan was de opbrengst goed beschermd.
Zij mét het wilde haar is sterk;
de Dood blijft verweg van de heining.

Ach, weet-je 't niet ?! Het is Haar recht
je akker van je af te pakken,
op elk moment of over 'n eeuw.
Pak aan, o Geest, nog is hij van je,
en haal die gouden opbrengst binnen.
De Guru heeft de mantra-zaden
gezaaid. Bewater nu je akker
- met de regen van jouw verering.

En kun-je 't niet alleen af, Geest,
vraag Ramprasad om een helpende hand.



Vertaling: 白狐

http://www.cse.iitk.ac.in/users/amit/books/
mcdermott-2001-singing-to-goddess.html

http://www.parabaas.com/translation/database/
translations/essays/shyamasangeet.html

vorige gedicht
Toevoegen aan favorieten

Ingezonden door

Geplaatst op

Geef uw waardering

Op basis van 1 stemmen krijgt dit gedicht 1 van de 5 sterren.

Social Media

Tags

India Kali Shiva

Reacties op ‘O Geest, je bent een luizige boer !!’

Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!

Reageren

We gebruiken uw gegevens alleen om te reageren op uw bericht. Meer info leest u in onze Privacy & Cookie Policy.

Wilt u direct kunnen reageren zonder elke keer naam en e-mailadres in te voeren? Meld u hier aan voor een account!

O Geest, je bent een luizige boer !!