Bloemschaduwen [Haná-no Kagè.]
van Yosa Buson.
Het maanlicht beweegt
westwaarts en oostwaarts kruipen
de bloemschaduwen.
Vertaling: ç™½ç‹ [5/7/5]
Light of the moon
Moves west, flowers' shadows
Creep eastward.
http://examples.yourdictionary.com/examples-of-haiku-poems.html
[A haiku of Yosa Buson's from the late 1700s.]
© Copyright Shirogitsune
Ingezonden door
Shirogitsune
Geplaatst op
16-11-2012